ホーム

2012年3月5日月曜日

초파(チョッパー)

초파는 우리집 개입니다.
(チョッパーはうちの犬です。)

작년말에 ,산책중 바닥에 떨어진 어떤 물체를내가 안보던 사이에 먹고 말았읍니다.
(去年の末、散歩中地面に落ちたある物体を私が見ない間に食べてしまいました。)

수술을 해도 살 확율은50퍼센트라고 했읍니다.
(手術をしても生きる確率は50%だと言われました。)

보험이 안되는 병원비도 걱정이었고, 살 확률이 50퍼센트란것도 걱정이었읍니다.
(保険が使えない手術代も心配でしたし、生きる確率は50%だと言うのも心配でした。)

저의 그런 걱정을 남편에게 상의하자 「초파의 가치가 그정도구나 」라고 했읍니다.
(私のそんな心配を方丈さんに相談したら「チョッパーの価値はその程度なんだね」って言いました。)

그때 겨우 깨달았읍이다.
(その時やっと気がつきました。)

초파는 돈보다 소중한 우리 가족이란것을!
(チョッパーはお金より大事な家族だと言うことを!)

0 件のコメント:

コメントを投稿